Mister Di,
"Оставаться в Лацио стало, к сожалению, невозможным. Поэтому я очень рад присоединиться к «Интеру», и с нетерпением жду момента, когда познакомлюсь с новыми партнерами на тренировке. «Интер» был моим первым выбором среди возможных вариантов. Мы усердно работали над тем, чтобы попасть сюда, поэтому я хочу показать болельщикам, чего стою.
«Интер» – великолепная команда. Очень хорошо, что здесь так много аргентинских футболистов, скоро я со всеми ними переговорю», – цитирует игрока официальный сайт клуба. Переговоры шли трудно. Я ничего не скажу про Лотито и Рею. Есть очень много аргентинцев в Интере, это очень хорошо, что я буду говорить с ними в ближайшее время. "
Так он сказал в действительности, и именно такое сообщение появилось первым. Потом переписали, так что про мечтал играть за них -утка чистой воды... Почитай итальянскую версию его слов и поймешь... Если конечно захочешь...
По поводу аренды. Его подписали менее чем за час до закрытия окна, да и Моррати говорил неоднократно, что денег у клуба сейчас мало. Форлана взяли всего за 5 лямов, за Маурито надо отдать 18. Поэтому и в аренду с обязательным выкупом -поэтому и контракт у него уже до 15 года подписан.
Сеньор Моратти, как же Вам удалось в последние часты трансферного окна урвать Зарате, да еще и с такими выгодными условиями?
«Зарате? Меня не покидала мысль, что нашей команде не хватало еще одного игрока, который бы укомплектовал нашу линию атаки. И вот, утром я решил позвонить сеньору Лотито и решить вопрос о переходе Мауро. Я лично встретил Мауро, и у меня сложилось довольно приятное впечатление о нем, после нашей беседы, что ж… Теперь все в его руках (ногах)».
[i]Как Вы оцените летнюю трансферную кампанию?[/i]
«Мне нравится наш состав, но с другой стороны я болельщик Интера, как же он может мне не нравиться? Ну, а если кроме шуток, то думаю, что мы проделали хорошую работу на рынке».
Является ли Зарате тем игроком, который позволит команде легче приспосабливаться к различным атакующим игровым схемам?
«Ну, мы приобрели игрока именно с такими характеристиками, которые хотел видеть тренер. Безусловно, Мауро из тех игроков, который мог бы играть по всему фронту атаки».
Сеньор Моратти, сказался ли Мировой финансовый кризис на Кальчо?
«Да, причем очень сильно! Он сильно ограничил наши финансовые возможности. С учетом этого, считаю, что приобретение Зарате и Форлана были очень выгодными, как с финансовой стороны, так и со спортивной. Хочу отметить, что кризис коснулся не только нас, а даже многие команды, которые имеют собственны стадионы, соответственно и более высокие доходы. Я понимаю, что многие считают, что быть президентом клуба - это не только возглавлять его, но и постоянно делать крупные денежные вливания… Я тоже так думаю, когда смотрю на это, как болельщик, но как человек, который должен еще и вести свой бизнес, понимаю, что это может закончиться очень плачевно».
И последний вопрос, почему Вы так и не заполучили Родриго Паласио?
«Потому что мы получили Зарате. Открою Вам тайну: для нас он всегда был приоритетнее Паласио».
Впрочем... Безусловно латита умнее Моррати и более граммотный президент клуба...
laziofan,
В чем утрирование?